情人節當然要介紹浪漫愛情喜劇片啦!!!

 

Man: You were so drunk last night.

男子: 你昨晚喝的爛醉。

 

重點講解

 

中國人的傳統飲酒文化基本上是「至醉方休」。

其實在美國,週末時喝個爛醉也不是件奇怪的事,所以他們有好多種說法來表達「喝醉了」。

 

今天介紹的主要都是形容詞,所以請比照一般形容詞的用法使用.......

e.g. I am drunk.  =  我醉了。

 

1. Blitzed

2. Boozed Up  ( booze = 酒 )

3. Buzzed  ( 通常表微醺 )

4. Hammered

5. Juiced

6. Laced

7. Loaded

8. Pissed  ( 請注意 " pissed " 也可以表生氣喔!!  e.g. I'm pissed at my husband. )

9. Plastered

10  Soused

11. Stoned

12. Tanked

13. Tipsy  ( 通常表微醺 )

14. Trashed

15. Wasted

16. Zonked

 

 

Have you ever been smashed??

你曾喝醉過嗎?

Did anything embarrassing happen when you were tight?

醉的時候有發生任何的糗事嗎?

 

Quiz Time: What does the word " hangover" mean??

Tell us by commenting.

 

BTW...the little boy in the movie is SO cute!!

電影學英文部落格提供一個讓粉絲們用看電影的方式輕鬆學英文,每天會介紹各種類型的電影,不論是院線片、非主流電影、國外影集、動畫片等等,所以 對於想要增進聽力的學生或是工作上需要外語溝通的上班族而言,都是非常有幫助的唷!看電影學英文課程就在菁英

。大家也可以加入看電影學英文的Facebook喔~

菁英國際菁英教育|上海托福|上海雅思|全民英檢|TOEIC|TOEFL|IELTS|SAT 

美加留學|澳洲遊學|日本遊學|英美留學|英檢證照時代|菁英托福雅思

上海托福培训|上海雅思培训 上海SAT上海SSAT

arrow
arrow
    全站熱搜

    看電影學英文 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()